
湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。
【译文】洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。
【注释】1.洞庭:湖名,在今湖南省北部。2.湖光:湖面的波光。3.两:指湖光和秋月。4.和:和谐。指水色与月光互相辉映。5.潭面:指湖面。6.镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。7.山水翠:也作“山水色”。8.山:指洞庭湖中的君山。9.白银盘:形容平静而又清的洞庭湖面。10.青螺:这里用来形容洞庭湖中的君山。
|
|
|
|