伴随着中、高考的改革,尤其是部编版教材的普及,语文考卷中古诗文等传统文化内容所占比重越来越高。如何帮助孩子们更好的记忆古诗文呢?结合最新的部编版教材,我们将小学1—6年级必背古诗文(共189篇)整理成诵读合集,让孩子们听着音频,轻轻松松就把古诗背下来。赶紧给孩子收藏起来吧!让孩子每天听听背背,一定会受益匪浅!
部编版六年级(下)
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
【译文】江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
【注释】1.渔者:捕鱼的人。2.但:单单,只是。3.爱:喜欢。4.鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。5.君:你。6.一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。7.出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。8.风波:波浪。
千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。
粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。
【译文】石灰石经过千锤万凿才得以从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不惧怕,只要把高尚气节留在人世间。
【注释】1.石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂。指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。2.千锤万凿:无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。3.千、万:虚词,形容很多。4.锤:锤打。5.凿:开凿。6.若等闲:好像很平常的事情。7.若:好像、好似。8.等闲:平常,轻松。9.浑:全。10.清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。11.人间:人世间。
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
【译文】也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲打柴门久久不开。满园子的春色是关不住的,开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
【注释】1.游园不值:想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。2.应怜:大概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。3.屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。4.小扣:轻轻地敲门。5.柴扉(fēi):用木柴、树枝编成的门。
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
【译文】竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。
【注释】1.竹石:扎根在石缝中的竹子。诗人是著名画家,他画的竹子特别有名,这是他题写在竹石画上的一首诗。2.咬定:比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。3.立根:扎根,生根。4.原:本来,原本,原来。5.破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。6.磨:折磨,挫折,磨炼。7.击:打击。8.坚劲:坚强有力。9.任:任凭,无论,不管。10.尔:你。
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
【译文】京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。和煦的春风又吹绿了江南岸边景色,皎洁的明月什么时候才能照着我回到家乡呢?
【注释】1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。2.绿:吹绿。3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。5.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。6.钟山:江苏省南京市玄武区紫金山。
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
【译文】好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。
天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。
【注释】1.知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。2.乃:就。3.发生:萌发生长。4.潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。5.润物:使植物受到雨水的滋养。6.野径:田野间的小路。7.晓:天刚亮的时候。8.红湿处:雨水湿润的花丛。9.花重:花沾上雨水而变得沉重。10.重:读作zhòng,沉重。11.锦官城:成都的别称。
青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归。
少壮不努力,老大徒伤悲。
【译文】早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。常常担心肃杀的秋天来到,花和叶都变黄衰败了。千万条大河奔腾着向东流入大海,什么时候才能再向西流回来?如果年轻力壮的时候不知道图强,到了老年头发花白,一事无成,悲伤也没用了。
【注释】1.长歌行:汉乐府曲调名。2.葵:冬葵,我国古代重要蔬菜之一,可入药。3.晞:天亮,引申为阳光照耀。4.阳春:温暖的春天。5.布:布施,给予。6.德泽:恩惠。7.秋节:秋季。8.焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。9.华:同“花”。10.衰:为了押韵,这里可以按古音读作"cuī"。11.徒:白白的12.百川:河流。
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
【译文】剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。心想着就从巴峡穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。
【注释】1.闻:听说。官军:指唐朝军队。2.剑外:剑门关以南,这里指四川。3.蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。4.涕:眼泪。5.却看:回头看。6.妻子:妻子和孩子。7.愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。8.漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。9.喜欲狂:高兴得简直要发狂。10.放歌:放声高歌。11.须:应当。12.纵酒:开怀痛饮。13.青春:指明丽的春天的景色。14.作伴:与妻儿一同。15.巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。16.便:就的意思。17.襄阳:今属湖北。18.洛阳:今属河南,古代城池。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
【译文】暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。
【注释】1.春城:暮春时的长安城。2.寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。3.御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。4.汉宫:这里指唐朝皇宫。5.传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐的燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。6.五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。
【译文】那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。只隔了道清清浅浅的银河,两界相离也没有多远。相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。
【注释】①迢(tiáo)迢:遥远的样子。②牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。③皎皎:明亮的样子。④河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。⑤纤纤:纤细柔长的样子。⑥擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。⑦素:洁白。⑧札(zhá)札:象声词,机织声。⑨弄:摆弄。⑩杼(zhù):织布机上的梭子。⑪章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。⑫涕:眼泪。⑬零:落下。⑭清且浅:清又浅。⑮相去:相离,相隔。去,离。⑯复几许:又能有多远。⑰盈盈:水清澈、晶莹的样子。⑱一水:指银河。 ⑲间(jiàn):间隔。⑳脉(mò)脉:含情相视的样子。一作“默默”,默默地用眼神或行动表达情意。
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家?
【译文】中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家?
【注释】1.十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。2.中庭:即庭中,庭院中。3.地白:指月光照在庭院的样子。4.鸦:鸦雀。5.冷露:秋天的露水。6.尽:都。7.秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
【译文】平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?
【注释】1.大漠:广大的沙漠。2.燕山:在河北省。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。3.钩:古代兵器。4.何当:何时。5.金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。6.踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。7.清秋:清朗的秋天。
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
【译文】回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。
【注释】1.昔:从前,文中指出征时。2.往:当初从军。3.依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。4.思:用在句末,没有实在意义。5.雨:音同玉,为 “下” 的意思。6.雨(yù)雪:下雪。雨,这里作动词。7.霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。
水是眼波横,山是眉峰聚。
欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。
若到江南赶上春,千万和春住。
【译文】水像美人的眼波脉脉传意,山像美人的眉头紧紧蹙起。问你这回远行去向哪里?正是山水钟秀的江浙之地。 告别春天的日子才屈指可数,又依依送你登上了归途。你回到江南,赶上春的脚步,可得陪春天一起好好同住。
【注释】1.卜算子:词牌名,又名“卜算子令”“缺月挂疏桐”“百尺楼”“眉峰碧”“楚天遥”等。以苏轼《卜算子·黄州定慧院寓居作》为正体,双调四十四字,上下片各四句、两仄韵。 2.鲍浩然:生平未详。据词意推断,当是浙东人。之:往,赴。浙东:北宋两浙路的东半部分。唐代为浙江东道,简称“浙东”。此处沿用旧称,约相当于今浙江东部地区。此词见南宋吴曾《能改斋漫录》:“王逐客送鲍浩然游浙东,作长短句,云云。”后人据此为词代拟了标题。 3.眼波横:形容眼神如横流的水波。李白《长相思》:“昔时横波目,今作流泪泉。” 4.眉峰聚:形容眉尖如山峰一样聚蹙。刘歆《西京杂记》:“文君姣好,眉色如望远山。时人效画远山眉。”古诗词中常用水的澄澈来形容美女的目光,用山的黛绿来形容美女的眉色,这两句是反用其喻。 5.欲问:想问。行人:远行的人。那边:哪边。 6.“眉眼”句:指江南山清水秀的地方。盈盈:形容女性的美好神态。取喻与上文统一,赞美浙东山水的妩媚。 7.才始:刚刚,方才。 8.江南:宋时有江南东路,辖有今长江以南,西自江西九江,东至江苏南京的一段区域。一作“江东”。
春归何处?寂寞无行路。
若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
【译文】春天回到哪里了?四处一片沉寂,没有它的踪迹。如果有人知道春天去哪儿了,记得喊它回来与我们同住。 谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。可那黄鹂千百遍地婉转啼叫,又有谁能知晓它的意思呢?看吧,一阵风起,黄鹂鸟便随风飞过了盛开的蔷薇。
【注释】1.寂寞:清静,寂静。2.无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。3.唤取:唤来。4.谁知:有谁知道春的踪迹。5.问取:呼唤,询问。取,语助词。6.黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。7.百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。8.解:懂得,理解。9.因风:顺着风势。10.蔷薇(qiáng wēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
【译文】京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
【注释】1.呈:恭敬地送给。2.天街:京城街道。3.酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的滋润。4.最是:正是。5.绝胜:远远超过。6.皇都:长安城(唐朝京都)。
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
【译文】山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染。傍晚,下起了小雨,杜鹃鸟的叫声从松林中传出。 谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌! 要在老年感叹时光的飞逝啊!
【注释】1.蕲(qí)水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。 2.浸:泡在水中。 3.萧萧:形容雨声。 4.子规:杜鹃鸟。 5.无再少:不能回到少年时代。6.白发:老年。7.唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
【译文】弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:“不是这样的。”
【注释】1.弈秋:弈:下棋(围棋)。秋,人名;因他善于下棋,所以称为弈秋。2.通国:全国。通:全。3.之:的。4.善:善于,擅长。5.使:让。6.诲:教导。7.其:其中。8.惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。9.虽听之:虽然在听讲。10.以为:认为,觉得。11.鸿鹄:天鹅。(大雁)12.援:引,拉。13.将至:将要到来。14.思:想。 15.弓缴:弓箭。16.缴:古时指带有丝绳的箭。17.之:谓,说。18.虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。19.弗若之矣:成绩却不如另外一个人。20.为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗? 21.曰:说。 22.非然也:不是这样的。 23.矣:了。24.弗:不。
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
【译文】孔子到东方游历,见到两个小孩在争辩,便问是什么原因。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人近一些,而到中午的时候距离人远。”另一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人远些,而到中午的时候距离人近。”一个小孩说:“太阳刚出来的时候像车盖一样大,等到正午就小得像一个盘子,这不是远处的看着小而近处 的看着大吗?”另一个小孩说:“太阳刚出来的时候有清凉的感觉,等到中午的时候像手伸进热水里一样热,这不是近的时候感觉热而远的时候感觉凉吗?”孔子不能判决(谁对谁错)。两个小孩笑着说:“谁说您的知识渊博呢?”
【注释】1.东:东方。2.游:游历、游学。3.见:看见。4.辩斗:辩论,争论.5.辩:争。6.其:代词,他们。7.故:缘故,原因。8.以:认为。9.始:刚刚,才。10.去:离;距离。11.日中:正午。12.初:刚刚。13.车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。14.及:到。15.则:就。16.盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。17.为:是。18.沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。19.探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。20.决:决断,判定,判断。21.笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱22.孰:谁。23.为:同“谓”,说,认为。24.汝:你。25.知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。
补充篇目六年级(下)
月华霞彩映晴川,潋滟波光夺目妍。
试唤乌篷乘兴去,一篙撑上水中天。
【译文】晴空万里的时候,锦云川在漫天霞彩的掩映下,波光潋滟,异常夺目。乘乌篷船向川里游览,只撑一篙便摇进了水中倒映的天空,好似身处天上一半。
【注释】1锦云川:山东济南以北仲宫的一条小河,注入大清河。2潋滟:形容波光闪动的样子。
天山万笏耸琼瑶,导我西行伴寂寥。
我与山灵相对笑,满头晴雪共难消。
【译文】天山雪峰,数以万计,笏一般陡峭,玉一般洁白,它们导着作者西行,一路上与作者为伴、互慰寂寥。被贬途中,只有寂寥雪山相伴,忧心如焚却无人倾诉,只能与山灵相对笑,扼腕长叹,一夜黑发变银丝,报国无门的愤懑心情难以消除。
【注释】1万笏(hù):天山群峰。笏,古代朝会时所拿的一种狭长板子,有事则书于上,以免遗忘,形似一曲背老人。这里以其形状群峰。2琼瑶:美玉,比喻天山上的积雪。 3寂寥:这里是寂寞、空虚之意。 4满头晴雪:指诗人的白发。共难消:与天山上的积雪一样不易消除。
望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。
【译文】看到有人家就上门投宿,我希望出亡的康有为、梁启超能像张俭一样受到人们的保护。也希望战友们能如杜根一样忍死待机完成变法维新的大业。我横刀而出,仰天大笑,因为去者和留者肝胆相照、光明磊落,有如昆仑山一样的雄伟气魄。
【注释】1望门投止:望门投宿。张俭:东汉末年高平人,因弹劾宦官侯览,被反诬“结党”,被迫逃亡,在逃亡中凡接纳其投宿的人家,均不畏牵连,乐于接待。事见《后汉书·张俭传》。2忍死:装死。须臾:不长的时间。杜根:东汉末年定陵人,汉安帝时邓太后摄政、宦官专权,其上书要求太后还政,太后大怒,命人以袋装之而摔死,行刑者慕杜根为人,不用力,欲待其出宫而释之。太后疑,派人查之,见杜根眼中生蛆,乃信其死。杜根终得以脱。事见《后汉书·杜根传》。 3横刀:屠刀,意谓就义。4 两昆仑:有两种说法,其一是指康有为和浏阳侠客大刀王五;其二为“去”指康有为(按:康有为在戊戌政变前潜逃出京,后逃往日本),“留”指自己。
不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。
一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。
【译文】不吝惜花很多钱买一把好刀,貂皮大衣换酒喝也算是豪迈了。要爱惜自己的生命,为了伟大的理想,值得抛洒鲜血,做出惊天动地的事业。
【注释】1对酒:指此为对酒痛饮时所作。 2宝刀:吴芝瑛 《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。 3貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。 4珍重:珍惜重视。 5碧涛:血的波涛。用《庄子·外物》典:“苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。”
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
【译文】在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
【注释】1.王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。2.左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。3.龙标:古地名,唐朝置县,在今湖南省怀化市一带。4.杨花:柳絮。5.子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。6.杨花落尽:一作“扬州花落”。7.龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。8.五溪:是武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。关于五溪所指,尚有争议。9.与:给。10.随风:一作“随君”。11.夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
【译文】半轮明月高高悬挂在峨眉山前,青衣江澄澈的水面倒映着月影。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州。
【注释】1.峨眉山:在今四川峨眉县西南。2.半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。3.影:月光的影子。4.平羌:即青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。5.夜:今夜。6.发:出发。7.清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。8.三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。9.君:指峨眉山月。一说指作者的友人。10.下:顺流而下。11.渝州:治所在巴县,今重庆一带。
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
【译文】当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声。
现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。
【注释】1.李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。2.岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。3.寻常:经常。4.崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。5.江南:这里指今湖南省一带。6.落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。7.君:指李龟年。
胡马大宛名,锋棱瘦骨成。
竹批双耳峻,风入四蹄轻。
所向无空阔,真堪托死生。
骁腾有如此,万里可横行。
【译文】房兵曹的这一匹马是著名的大宛马,它那精瘦的筋骨像刀锋一样突出分明。它的两耳如斜削的竹片一样尖锐,奔跑起来四蹄生风,疾速轻盈。所向无阻,不怕路途遥远,真可将生死托付于它。拥有如此奔腾快捷、堪托死生的良马,真可以横行万里之外,为国立功了。
【注释】1.兵曹:兵曹参军的省称,是唐代州府中掌官军防、驿传等事的小官。房兵曹,不详为何人。胡:此指西域。2.大宛(yuān):汉代西域国名,其地在今乌兹别克斯坦境内,盛产良马。3.大宛名:著名的大宛马。4.锋棱:锋利的棱角。形容马的神骏健悍之状。5.竹批:形容马耳尖如竹尖。峻:尖锐。“双耳峻”是良马的特征之一。6.堪:可以,能够。托死生:马值得信赖,对人的生命有保障。7.骁(xiāo)腾:健步奔驰。