2025年日常修订版义务教育英语课标公布:对比差异,明确趋势,与时俱进。
2025年日常修订版课标于近日在网络流传,这次修订既包括高中课标,也包括义务教育课标。其实,这样的“日常修订”不是第一次。2020年就对2017年版高中各科课标进行了微小修订,只是当时没有提出“日常修订版”这个词。今后,隔几年教育部就根据最新趋势和实际需求修订课标,应会常态化。

这次修订并非对原课标进行颠覆性改变,一线教师不必紧张,但有必要对照2022年版课标,仔细阅读,对比差异,明确趋势,与时俱进。下面,对照2022年版义务教育英语课标,初步整理修订变化,并附上自己的启发,呈现如下,供同行参考。
一、课程性质
修订:英语属于印欧语系,是当今世界经济、政治、科技、文化等活动中广泛使用的语言……对中国走向世界、世界了解中国、推动文明交流互鉴、构建人类命运共同体具有重要作用。(红色字体为新加内容)启发:英语在推动东西方文明互鉴上具有桥梁作用。“交流互鉴”不仅包括“中国走向世界、世界了解中国”,而且包括我们借鉴其他国家先进的文明成果,这也是自信的中国人应有之姿态。
二、课程理念
修订:在第6条理念“推进信息技术与英语教学的深度融合”最后一句话后补充半句——“促进义务教育均衡发展和城乡一体化。”启发:信息技术的更新迭代,数智技术的迅猛发展,为义务教育的均衡发展,尤其是“城乡一体化”提供了更多的可能。
三、课程目标
修订1:核心素养内涵“文化意识”栏添加“文化自信”的表述,改为“文化意识的培育有助于学生增强家国情怀、文化自信和人类命运共同体意识,涵养品格,提升文明素养和社会责任感。” “总目标”——“培育文化意识”部分把“加深对中华文化的理解和认同,树立国际视野,坚定文化自信”修改为“坚守中华文化立场,加深对中华文化的理解和认同,坚定文化自信”,把“树立国际视野”调整到前半句——“能够了解不同国家的优秀文明成果,比较中外文化的异同,发展跨文化沟通与交流能力,树立国际视野,形成健康向上的审美情趣和正确的价值观。”启发:通过英语学习,既要树立国际视野,更要坚定文化自信。对于中华文化,作为中华民族的一员,不只是“加深对中国文化的理解和认同”,更要求“坚守中华文化立场”。
修订2:在P7“学段目标”中,将“在书面表达中,能围绕图片内容或模仿范文,写出几句意思连贯的话。”修改为“在书面表达中,能围绕图片内容或语境,写出几句意思连贯的话。”启发:把“模仿范文”改为“语境”,强调书面表达的情境性。书面表达脱离交际语境,机械模仿范文不可取。
四、课程内容
修订1:在P13,课程内容“六要素”之间的关系后,增添了“有关英语课程内容教学"的如下段落:“课程内容的教学应践行学思结合、用创为本的英语学习活动观,强调英语学习要在教师的指导下,以主题为引领,以语篇为依托,通过学习理解、应用实践、迁移创新等一系列相互关联、循环递进的活动,引导学生以意义探究为目的,学习语言,探究新知,内化运用,表达观点,解决问题。这一过程既是语言知识与语言技能整合发展的过程,也是文化知识不断构建、思维品质不断提升、文化意识不断增强、学习能力不断提高的过程。”

启发:这段话把英语课程核心素养、英语学习活动观和英语课程内容六要素完美融合起来,全面刻画了英语教学应有的美好“图景”,精准阐释了英语课程内容结构图(见上图)。英语课程内容的落实要靠“践行英语学习活动观”,活动要体现学习理解、应用实践、迁移创新的相互关联性和循环递进性。课程内容六要素不是游离的,而是整合的;不是彼此割裂的,而是融会贯通的。语篇的依托作用不容忽视,语篇可以有机融合课程内容六要素于一体,强调各要素之间的协同作用,同时指向英语学科核心素养的发展。
五、学业质量
修订:P45,学业质量三级(7—9年级)“……学会自主探究,主动与他人合作,独立或共同完成学习任务。”(增加“独立”)启发:学习方式可以是自主探究,也可以是与他人合作;那么,与之对应,完成任务的可以是独立完成,也可以是共同完成。修改后的表述,更科学合理。
六、课程实施
修改:P48,“3.深入开展语篇研读”第三段变动较大,修订版课标表述整体如下:“教师在研读语篇时,重点回答三个基本问题。第一,语篇的主题和内容是什么。第二,语篇传递的意义和价值是什么。不论口语语篇还是书面语篇都有其特定的交际目的或传递的主题意义,也就是作者或说话人的意图、情感态度或价值取向。第三,语篇呈现的方式和方法是指语篇具有什么样的文体特征、内容结构和语言特点。对语篇的研读,不仅要关注其呈现形式,还要关注其语境的正式程度、语言表达方式及功能等,如语篇是对话还是独白、访谈、指令等方式呈现的。如果是对话,还要关注对话场合的正式程度和说话人的身份,其语言表达方式是随意、直接、客气还是委婉,说话人使用了什么样的交际策略等。对语篇中配图的分析,教师要关注图片中人物或动物的行为、表情、心理状态、色彩搭配,以及场景布局等传递的意义,这些也构成语篇主题意义的必要成分。教师要意识到,受教育背景、生活阅历、认知方式等的影响,上述问题一般没有唯一答案,要注重与其他教师交流研讨,相互学习。”启发:语篇研读不再提基于“What、Why、How”的结构化解读,而是改为从“主题和内容、意义和价值、方式和方法”三个层面研读语篇。内涵变化不大,但表述用汉字更精准,避免歧义。值得注意的是,修订版课标认为:“主题和内容、意义和价值、方式和方法”都会因教育背景、生活阅历和认知方式不同而有所不同,没有唯一答案。(原版课标仅认为Why和How的问题没有唯一答案。)
七、附录附录部分变动较大的是“附录5 教学案例”。下面把几个典型的案例页呈现如下,请读者自行参照学习。


单元主题结构图变化:把“单元课时内容”和“主题意义”位置互换,并且增加单元项目任务。

修订版依据“主题和内容、意义和价值、方式和方法”的结构进行语篇分析。

不同于原课标按照“语篇、核心短语、核心句式和技能与策略”等栏目构建单元表格,修订版课标按照“语篇、主题意义、句式和词汇、技能与策略”等栏目构建单元表格,科学全面。
|
|
|
|